Kultura

Bojan Jokanović pripremio nove poučne ilustracije: Došlo je vrijeme i Sizif da odmori

Treći nastavak Sizifove pravopisne borbe je ujedno i posljednji dio pravopisne triologije đakona Bojana Jokanovića.

Bojan Jokanović pripremio nove poučne ilustracije: Došlo je vrijeme i Sizif da odmori
FOTO: BOJAN JOKANOVIĆ

Sizif je vrijedno radio više od šest godina, tako da je došlo vrijeme da se i on malo odmori, riječi su njegovog autora.

– Treća knjiga je treći nivo pravopisnog znanja, prva je namijenjena početnicima i sadrži najosnovnija pravila pravopisa, druga je namijenjena naprednijim poznavaocima jezičkih nedoumica, a treća knjiga sadrži pored nedoumica i ostala pravila, cjeline i pravopisne teme, tako da će u njoj biti malo više tekstualnog dijela pored ilustracija. Mislim da svako ko savlada tri dijela će moći za sebe reći da je pismen čovjek – kaže Jokanović.

FOTO: BOJAN JOKANOVIĆ
FOTO: BOJAN JOKANOVIĆ

Kako objašnjava, svakako da je potrebno pored ovih knjiga proširiti znanje čitajući dodatnu stručnu literaturu, ali za prvu pomoć je ovo i više nego dovoljno.

– Ilustracije su upečatljive, tako da će sigurno ostati urezane u sjećanje čitaoca, što je i cilj ilustracija o Sizifovim jezičkim nedoumicama – kaže on.

Pored Sizifovih pravopisnih pravila, ove godine očekuje i štampanje Sizifove azbuke bojanke.

FOTO: BOJAN JOKANOVIĆ
FOTO: BOJAN JOKANOVIĆ

– Bojanku čini trideset ilustracija za bojenje, svaka slika je asocijacija za svako slovo, tako da će to biti jedna sjajna knjiga za zabavu i učenje, namijenjena je najmlađima, ali i onima starijima koji uživaju u bojenju i kreativnosti – objasnio je.

Ovaj svestrani umjetnik trenutno radi na knjizi idioma i fraza zastupljenih na porostoru Balkana.

FOTO: BOJAN JOKANOVIĆ
FOTO: BOJAN JOKANOVIĆ

– Neće grom u koprive, je moja knjiga kojom na bukvalan, ali šaljiv način želim predstaviti idiome u srpskom jeziku. Žargonski rečeno – naš jezik je ogromna riznica primjera koji se mogu predstaviti na satiričan način. Ilustrovao sam veliki broj ilustracija koje su mi bile zanimljive. Samo na Balkanu se kafa peče, a hljeb kuva. Za miris kažemo da se čuje, a ne osjeti itd. To su primjeri koji su veoma zanimljivi i želio sam da ih spojim u jednu ilustrovanu zbirku. Idiomi, fraze, žargon ili kako god stručno da ih nazovemo nisu naučni cilj ove knjige, tj. ne želim da ih objašnjavam, šta je tačno, a šta ne, samo sam htio da knjigom podsjetim na arhaične termine koji se često i ne koriste danas, a tako su govorili naši stari i ova knjiga će sačuvati te izreke od zaborava. Podijelio sam nekoliko ilustracija iz tog serijala na svojim stranicama i reakcije ljudi su iznad svih očekivanja, što me raduje – kaže Jokanović.

Prije šest godina nacrtao je nekoliko ilustracija na ovu temu i želja pratilaca njegovih stranica je bila da nastavi sa serijalom, a želja urednice njegovog izdavača “Vulkančića”, da nacrta knjigu na ovu temu.

FOTO: BOJAN JOKANOVIĆ
FOTO: BOJAN JOKANOVIĆ

– Nakon nekoliko slika sam napravio pauzu od šest godina i sada sam odlučio da je vrijeme da uradim to, jer sam završio posao sa jezičkim nedoumicama. Knjige očekujem da predstavim u saradnji sa izdavačkom kućom “Vulkan” iz Beograda na Međunarodnom sajmu knjiga ove godine – objašnjava.

Kako kaže, teško mu je izdvojiti omiljenu frazu, jer su sve zanimljive na svoj način.

– Neke zbog istorijskih dešavanja, kao recimo “lupa ko Maksim po diviziji”, mnogi ljudi koriste poređenje zamišljajući nekog Maksima koji lupa gluposti, a zapravo je riječ o mitraljezu. Pored nje postoje i šaljive kao na primjer: Ubio jaje, čuju se čarape, hoda po doktorima, hvata zjale itd. Tema je beskrajno zanimljiva za ilustratora koji voli da crta satirične ilustracije, tako da se nadam da će knjiga biti jako interesantna svim generacijama – dodaje on.

FOTO: BOJAN JOKANOVIĆ
FOTO: BOJAN JOKANOVIĆ

Pored pripreme novih zanimljivih ilustracija, nedavno je svojom izložbom otvorio i 13. Međunarodni salon stripa koji je ugostio velika imena iz svijeta stripa.

– Jako je lijepo kada ste okruženi ljudima koji imaju ista interesovanja, jer tu nema mjesta za priču o politici, dnevnim temama i raznim šupljim pričama. Razmjena iskustava, učenje od starijih ilustratora uz divno gostoprimstvo domaćina nema cijenu, tako da ću i dogodine rado biti gost u Laktašima – rekao je on.

Raduje se gostovanjima

Prošle godine je situacija zaustavila nekoliko velikih sizifovskih turneja u evropskim zemljama u koje sam bio pozvan da predstavim svoj rad, ali se nadam da će se to realizovati kada se stabilizuje situacija. Volim da putujem, upoznajem nova mjesta i ljude. Lijepo je kada spojite lijepo i korisno, a korist je učenje i njegovanje jezika.

Najnovije vijesti Srpskainfo i na Viberu
Prihvati notifikacije