Možete da nas pratite
i putem aplikacije za
Besplatno na

“POBIJEDILA JE KNJIŽEVNOST” Kratka poruka Handkea nakon što je dobio Nobelovu nagradu

Kultura
Autor:

Foto: M. Ilić/RAS Srbija

Osjećam i srećno i oduševljenjo, ali i iscrpljeno, “kao poslije teške i dugotrajne bitke”, u kojoj je pobijedila književnost” rekao je u kratkoj SMS poruci Peter Handke, dobitnik ovogodišnja Nobelova nagrada za književnost, svom prijatelju i prevodiocu na srpski jezik Žarku Radakoviću.

Ovu poruku jednog od najznačajnijih pisaca njemačkog jezika i savremene svjetske književnosti, pisca stotinak knjiga, romana, pripovesti, drama, poezije, eseja, žurnala i filmskih scenarija; autor više filmova, i koautor i saradnik u mnogim filmovima Vima Vendersa, dobitnika niza međunarodnih i nagrada koje su mu pripale u Srbiji, jer Petar Hande je veliki prijatelj Srbije,Tanjugu je prenio Radaković u telefonskom razgovoru iz Njemačke.

– Nobelovu nagradu za književnost je više nego zaslužio, sa očitim zakašnjenjem – rekao je Radaković koji je na srpski preveo 25 Handkesovih knjiga i za koga, kako kaže, vijesti iz Stokholma djeluju nestvarno, kao san.

Ali dodaje da je nemoguće ne sjetiti se danas svih neprijatnosti koje je pisac doživljavao u nastojanju mnogih da politički diskurs upletu u umjetnost.

“Nikako ne tvrdim da je umjetnost svijet “ni na nebu ni na zemlji”. Ali ni jedan pisac, a pogotovo ne ovaj, nikada ne može, niti smije, da bude samo funkcioner u određenom ideološkom, političkom ili ekonomskom sistemu.

– Veliki pisac je uvijek i otpor opštem, utvrđenom, a pogotovo neproverenom mišljenju” kazao je Radaković i dodao je Handke, nezavisno od svih dosadašnjih uplitanja sa strane u procjenjivanja njegovog umjetničkog opusa, pa i nezavisno od sopstvenog repertoara u svom književnom poslu, nesumnjivo jedan od najvećih pisaca današnjice – ocijenio je on.

Možete da nas pratite i putem aplikacije za Android ili iPhone/iPad.
Možete da nas pratite i na Facebook stranici

IZDVAJAMO