Kultura

Veče poezije na španskom jeziku: Pjesnički duh Južne Amerike u Banjaluci

Večeras će u banjalučkom klubo „Yoko“ održati  veče poezije na španskom jeziku pod nazivom “Daleko od kuće” sa početkom u 20 časova.

Veče poezije na španskom jeziku: Pjesnički duh Južne Amerike u Banjaluci
FOTO YOKO PROMO

Ovo će biti četvrto izdanje „Yoko onomatopeje“, niza događaja u organizaciji kluba „Yoko“ posvećenih domaćoj i stranoj književnosti.

Ovaj put čitaće se u originalu i prevodu poezija pjesnika porijeklom iz Južne Amerike (Argentina, Urugvaj) koje su životne okolnosti odvele daleko od kuće-u Španiju. To su Kristina Peri Rosi, Hulio Kortazar, Ana Maria Moiks, Mario Benedeti, Hoze Hijero, Federiko Garsija Lorka i drugi.

Njihovu poeziju odlikuju nostalgija prema zemlji porijekla i začuđenost državom u koju su došli.  Učesnici su Angel Truno, Amela Kavazbašić, Danijela Škrbo, Ljiljana Škrbo i Nestor Ruiz. Događaj će pratiti i odgovarajuća selekcija južnoameričke muzike.

Pozivamo sve ljubitelje španskog jezika i kulture da posjete ovo zanimljivo poetsko veče i ulici Ive Andrića 3, kod Muzičke škole „Vlado Milošević uz druženje sa ljubiteljima kvalitetne poezije i latinoameričke kulture – poručili su organizatori.

Učesnici večeri su: Angel Truno, španski filolog i novinar u oblasti kulture,  Amela Kavazbašić, profesorica BHS književnosti, Danijela Škrbo, profesorica italijanskog i srpskog jezika i književnosti, predavačica španskog jezika; Ljiljana Škrbo, doktorica medicine i ljubiteljka španskog jezika, te Nestor Ruiz, omladinski radnik,  i predavač španskog jezika.