Kultura

Srđan Vranješ autor prve mange na srpskom jeziku: Ovo je japanski strip na naš način

Prije par dana objavljena je prva autorska manga na srpskom jeziku pod imenom “Lost hope”, iz pera scenariste i crtača Srđana Vranješa iz Banjaluke.

Srđan Vranješ autor prve mange na srpskom jeziku: Ovo je japanski strip na naš način
FOTO: PRIVATNA ARHIVA

Ovo izdanje nije autorski unikat samo na prostoru Republike Srpske, već i na širem regionalnom tržištu, a predstavlja rezultat uspješne saradnje Vranješa i strip udruženja “Deveta dimenzija”, koje stoji kao izdavač ovog albuma.

Japanska riječ manga već je poznata na ovim prostorima i ljudi je prepoznaju kao simbol za japanski strip, a Srđan, inače po zanimanju diplomirani grafičar, za Srpskainfo je objasnio kako je uopšte neko iz Banjaluke postao ljubitelj japanskih stripova, a potom i autor prve mange na srpskom jeziku.

Gledajući unazad, ljubave prema japanskim stripovima se razvila još u djetinstvu, u doba prije masovne ekspanzije društvenih mreža i interneta, kada sam spletom okolnosti dobio satelitsku televiziju na kome je bilo dosta kanala sa japanskim manga i anima filmovima. I već tada kao klinac u osnovnoj školi sam se navukao na ovu vrstu strip umjetnosti, prije svega zbog maštovitosti i bogatstva ideja, vrlo realističnog i jednostavnog načina crtanja, a kako sam i tada imao izraženu sklonost prema likovnoj umjetnosti počeo sam da crtam likove iz mojih omiljenih filmova – kaže Srđan dodajući da se vremenom iz dječije ljubavi to crtanje počelo pretvarati u nešto ozbiljnije.

– Vremenom sam u srednjoj školi i likovnoj akademiji počeo crtati neke svoje stripove, dosta eksperimentalne, ali uglavnom sa tuđim likovima, da bi negdje krajem fakulteta prije par godina došao na ideju da radim svoju mangu. Znači po svom scenariju i sa svojim likovima, gdje je neka početna ideja bila da svoje kolege sa četvrte godine studija pretvorim u likove u mangi, međutim kako smo se već razilazili, ta ideja je propala, pa sam na neki način krenuo od nule sa potpuno orginalnom pričom, koja se od hobija pretvorila u ozbiljan projekat – kaže Vranješ.

Foto: Privatna arhiva
Foto: Privatna arhiva

Srđanova manga se zove “Lost hope”, što bi se na naš jezik moglo prevesti kao “Izgubljena nada” i predstavlja strip koji je rađen kao klasično manga izdanje, koje se čita sa desne na lijevu stranu.

– Sama priča u “Lost hope” je neka vrsta disutpijske naučne fantastike sa naglašenim elementima socijalno-društvenih karakteristika ljudskog društva i globalnim problemima naše civilizacije smještenim na jednu drugu planetu u budućnosti, pošto je zemlja doživela katastrofu. Ipak, bijeg od zemlje nije donio bjekstvo od zemaljskih slabosti i tu se počinje razvijati priča oko mojih junaka, koji otkrivaju zavjeru da se sruši nova utopija. Znači ukratko, nova planeta, stari problemi – kaže Srđan dodajući da je od samog rada na mangi do izdavanja prošlo dosta vremena.

– Sam strip sam počeo raditi negdje 2010 godina, a priveo sam većinu posla kraju, nekih godinu dana kasnije. Ipak, kako sam u međuvremenu počeo raditi u svojoj struci, nisam se uspio posvetiti medijskoj promociji, a neki početni kontakti, sa strip izdavačima ostali su bez odgovora, što je donekle umanjilo moj entuzijazam povodom njegovog objavljivanja, iako sam nastavio rad na drugoj knjizi, koja bi trebala biti završena. Ipak, kako to već ide u životu, otac mi je slučajno skrenuo pažnju na ovogodišnji Salon stripa na Kastelu u organizaciji “Devete dimenzije”. I to posljednji dan održavanja. Odlučio sam da obiđem salon i ponesem svoj strip, čisto kako bi čuo neko drugo mišljenje o njemu. Iskreno, dvoumio sam se tamo da li da im uopšte priđem, ipak prelomio sam u sebi i kontaktirao sam Zoku Pejića za mišljenje, a on mi je poslije par minuta na moj opšti šok, pitao da želim da mi oni objave ovaj strip. I ostalo je istorija (smijeh) – kaže Srđan.

Bez obzira što je radnja njegove mange izmještena iz Japana ona poštuje određene kanone žanra.

– U startu sam htio da se ona čita kao klasična manga, s desna na lijevo, čak su i zvukovi u stripu nacrtani na japanskim znacima, što nije bilo lako za izvesti, već sam morao tražiti sajtove s tim znacima, pa ih ubacivati u priču. Naravno, sama priča kako to već ide u mangama je mnogo kompleksnija i ova knjiga, koja se zove “Žrtva”, samo je prvi nastavak kompletne priče, koja bi trebala imati desetak a možda i više nastavaka, kako bi se ispričala na jedan zaokužen način – kaže Srđan dodajući da je njegova okolina reagovala pozitivno na vijest da objavljuje domaću mangu priču.

– Iskreno, kada je moje okruženje saznalo da će “Lost hope” biti objavljen, kolege su bile oduševljene, dok je porodica bila malo skeptična pošto misle da kultura stripa kod nas ne postoji, osim brata Stefana, koji mi je pomogao oko lekture i pripreme. Imao sam čak i kontakte putem društvenih mreža sa ljubiteljima mangi sa Dalekog istoka i ostatka svijeta, prve reakcije su odlične, ljudi su zadovoljni, čak planiram i prevođenje na engleski jezik, ali za neki profesionalni pristup, to zahtijeva daleko više posvećenosti i vremena nego što ja u ovom trenutku mogu postići i izdvojiti – jasan je prvi manga autor u regionu.

Foto: Privatna arhiva
Foto: Privatna arhiva

Novi uspjeh “Devete dimenzije”

Zoran Pejić, predsjednik “Devete dimenzije” kaže da je ovo izdanje samo početak jedne uspješne saradnje.

– Ovo izdanje je na neki način odličan završetak najsupješnije godine u istoriji ovog udruženja, sa velikim brojem samostalnih izdanja. Prvi broj mange u našem izdanju ima 220 strana i rađen je crno-bijelom tehnikom, u karakterističnom za ovu vrstu stripova, A5 formatu. Srđan nam je došao sa već gotovim stripom, brzo smo se dogvorili oko izdavanja i velika nam je čast što smo prvi izdavači autorske mange u regionu. Cijena je 5 KM, i takođe je u skladu sa estetikom ovog žanra,  gde su mange dostupe svim slojevima publike, a nadamo se i brzom izdavanju nastavka početkom sljedeće godine – rekao je Pejić.

Najnovije vijesti Srpskainfo i na Viberu