Sljedeći put u Moskvi – rekao je Putin na engleskom, odgovarajući na sugestiju američkog predsjednika da bi mogli uskoro ponovo da se sastanu.
Putin je na kraju samita sa Trampom – koji se okončao bez dogovora o završetku rata u Ukrajini – rekao “hvala vam puno” na engleskom, piše CNN.
Ali, Putin obično koristi prevodioce da izbjegne da govori na engleskom tokom diplomatskih susreta.
Next time in Moscow 🇷🇺 president Putin.
president Trump replied= oh! that's interesting one, no no I get a little heat on that one but could see if is possible happening thanking you very much Vladimir 😂 https://t.co/DKxa8btDEe
— Sharron Yemane (@Sharronyemane) August 15, 2025
“Ispravlja svoje prevodioce”
Ruski predsjednik takođe tečno govori njemački jezik. Kao oficir KGB u vrijeme Hladnog rata bio je raspoređen u Drezdenu, tada Istočna Njemačka. Putin je sa bivšom kancelarkom Angelom Merkel na sastancima razgovarao na njemačkom, navodi CNN.
Prema Kremlju, Putin takođe dobro govori engleski jezik. Kad su u maju on i Tramp razgovarali telefonom, portparol Kremlja Dmitrij Peskov je rekao da je Putin mogao da dobije utisak onoga što Tramp govori prije nego što bi mu prevodilac to prenio, kako je prenio TASS.
To sugeriše da je vjerovatno mogao da razumije Trampa dok su nakratko bili zajedno u limuzini američkog predsjednika po dolasku na Aljasku u petak.
CNN podsjeća da je 2017. Kremlj rekao da Putin razumije engleski “skoro potpuno” i da čak ispravlja svoje prevodioce.
Kada je “u pokretu”, Putin “najčešće govori engleski, ali kada se vode pregovori i održava zvaničan sastanak, naravno, komunicira preko prevodilaca”, rekao je tada portparol Kremlja Dmitrij Peskov, prenijela je Izvestija.
Prostor za manevrisanje
CNN ukazuje da korišćenje prevodilaca na sastancima visokog nivoa takođe daje liderima prostora za manevrisanje. Tako, na primjer, Putin, uoči razgovora sa Trampom, naizgled nije razumio – ili čuo – neugodna pitanja koja su dobacivali novinari na engleskom, pa je umjesto odgovora pravio grimase.
Malo je primjera kad je Putin pokazao svoje znanje engleskog van pregovaračkih sala. U intervjuu za CNN 2008. o sukobu u Gruziji djelimično je govorio na engleskom, prenosi Blic.
Ali, možda je najpoznatiji slučaj njegovog poznavanja engleskog jezika bilo kad je izveo pjesmu “Bluberi hil” na humanitarnoj gala večeri u Sankt Peterburgu 2010, iako je imao problema sa nekim riječima. Neke holivudske zvijezde – uključujući Kevina Kostnera, Goldi Hon i Kurta Rasela – prisustvovale su tom rijetkom nastupu.
Saznajte sve o najvažnijim vijestima i događajima, pridružite se našoj Viber zajednici ili čitajte na Google News.