Svijet

Postoji razlog zbog kojeg se novi sojevi korone imenuju grčkim alfabetom, a evo zašto se neka slova preskaču i šta to ZNAČI

Postoje brojne dileme o imenovanju novih sojeva virusa, jer kada su varijante Kovida-19 prvi put počele da se pojavljuju, stručnjaci su ih često opisivali na osnovu mjesta gde su prvi put otkrivene kao način da se razlikuju od originalnog soja.

Postoji razlog zbog kojeg se novi sojevi korone imenuju grčkim alfabetom, a evo zašto se neka slova preskaču i šta to ZNAČI
FOTO: ATEF SAFADI/EPA

Međutim, korona virus je nastavio da mutira u nove verzije što je dovelo do potrebe za novim sistemom za njihovo imenovanje, samom tim, prešlo se na grčko pismo.

Zašto svaka varijanta Kovida ima svoje slovo

Prije svega, važno je da razlikujemo različite verzije Kovida-19. Naime, virusi su živi organizmi i evoluiraju kao i drugi živi organizmi. U stvari, postoji komitet za kategorizaciju i kreiranje taksonomije virusa: Međunarodni komitet za taksonomiju virusa, ili ICTV.

Pročitajte još

ICTV je zadužen da razvije načine “na koje klasifikujemo organizme i grupišemo ih prema sličnim osobinama”, kaže Eliot Lefkovic, sekretar podataka za ICTV.

Obično ove klasifikacije sadrže mešavinu brojeva i slova. Međutim, ovde se pojavljuju samo grčka slova. Pošto je SARS-CoV-2 veoma zarazan i može da mutira mnogo puta, naučnici su morali da kategorišu brojne nove varijante. Ali, kako napominje Svetska zdravstvena organizacija, postaje glomazno pozivanje na varijantu pod njenim naučnim imenom.

– Od svih kojih mogu da se sjetim, ne sećam se nijednog drugog koji koristi konvenciju grčkog pisma – rekao je Lefkovic.

Postoji samo nekoliko različitih virusa sa lozama u razvoju koje imaju jedinstvena svojstva koja izazivaju široko rasprostranjenu bolest.

Oznake koje povezuju varijante sa njihovim lokacijama otkrića mogu stvoriti stigmu i dovesti do diskriminacije prema tim regionima, navela je SZO.

Zašto se neka grčka slova preskaču pri imenovanju varijanti korona virusa

Iako se krećemo kroz grčko pismo, naučnici su ipak preskočili neka slova u imenovanju varijanti Kovida.

U nekim slučajevima, varijanta je bila samo interesantna (što znači da je bila primetna i u porastu, ali ne nužno toliko rasprostranjena ili ozbiljna kao druge), umjesto varijante zabrinjavajuće. Dakle, iako su te varijante imenovane, one jednostavno nisu stekle dovoljno snage da postanu opštepoznate. Ovo je bio slučaj sa varijantama kao što su lambada i mu.

Dva slova su nedavno u potpunosti preskočena da bismo došli do omikrona, a to su: nu i ki. To je zato što se “nu suviše lako mješa sa novim, a ki nije korišćen jer je to uobičajeno prezime”, navodi se u saopštenju SZO.

Šta se dešava kada dođemo do kraja grčkog alfabeta

Kao i kod područja pogođenim uraganima, kada se dostigne kraj imenovane liste uragana za određenu godinu, naučnici prelaze na grčko pismo.

Međutim, raniji virusi koji su koristili grčka slova počeli su da stavljaju prefiks slova ispred novih sojeva kada je došlo vrijeme.

Lefkovic vjeruje da je ovo put kojim ćemo ići sa varijantama koronavirusa ako bude bilo potrebe.

– Vrijeme će da pokaže. Još uvek mnogo toga ne znamo o Kovidu, uprkos činjenici da živimo sa njim skoro dve godine. To uključuje i način na koji nazivamo nove varijante. Mislim da je važna činjenica koja možda nije dovoljno naglašena da nikada nismo pratili nijednu drugu virusnu bolest tako pažljivo kao što smo mogli da pratimo Kovid-19. Zato je od naučnika potrebno da razmisle o novim načinima pristupa kako prenosimo informacije i kako uzimamo ovaj nivo detalja i činimo ih razumljivim sebi i široj javnosti – rekao je Lefkovic.

Najnovije vijesti Srpskainfo i na Viberu