Magazin

Zaboravljeni običaj iz srednjeg vijeka govorio je VIŠE OD RIJEČI: Ovaj izraz svi koristimo, a njegova simbolika je CRNA DA CRNJA NE MOŽE BITI

Koliko puta ste u razgovoru, gotovo nesvjesno, izgovorili: "Mrka kapa"? Ovaj izraz koristimo kad želimo da kažemo da su šanse male, da je ishod nepovoljan ili da od nečega vjerovatno nema ništa.

Tvrđava
FOTO: GUILLAUME HORCAJUELO/EPA

Ipak, rijetko ko zastane da se zapita odakle zapravo potiče ova fraza i šta ona izvorno znači.

Zanimljivo je da korijeni izraza vode mnogo dalje u prošlost nego što bismo pretpostavili, a njegovo pravo značenje vezano je za običaje koji su danas gotovo zaboravljeni. Da bismo razumjeli kako je nastao izraz „mrka kapa“, najprije treba razjasniti šta uopšte znači riječ “mrka”.

Mrka boja je uglavnom sinonim za tamnu, toplu smeđu, braonkastu boju. Često se u svakodnevnom govoru poistovećuje sa crnom, iako to nije sasvim isto. Najveći broj ljudi ovu nijansu povezuje sa tamnim tonovima u prirodi – bojom drveta, zemlje, opalog lišća ili kore stabla. Pojednostavljeno, “mrko” označava nešto tamno, zagasito i ozbiljno u tonu.

Šta je onda “mrka kapa”?

Porijeklo izraza vodi nas u davnu prošlost, tačnije u srednji vijek, u vrijeme kada su vijesti putovale sporije, ali su bile od presudnog značaja za čitave gradove i tvrđave. Glasnici, koji su prelazili velike udaljenosti na konjima i donosili važne poruke, bili su uočljivi izdaleka. Straže na osmatračnicama često su mogle da ih uoče još dok su bili na prilazu gradu.

Prema predanju, postojalo je nepisano pravilo: ako bi glasnik donosio dobre vijesti, na glavi je nosio bijelu ili svijetlu kapu. Međutim, ukoliko su novosti bile loše – na primjer vijest o približavanju neprijateljske vojske, bolesti ili nekoj drugoj nesreći – stavljao bi tamnu, odnosno mrku kapu. Na taj način su stražari i stanovnici već izdaleka mogli da naslute kakva ih vijest očekuje. Sama pojava tamne kape bila je znak da dolaze teška vremena ili nepovoljne okolnosti.

Pročitajte još

Vremenom su nestali i glasnici i običaji koji su pratili njihov dolazak, ali je izraz ostao. U svakodnevnom govoru “mrka kapa” postala je metafora za situacije u kojima je ishod loš ili neizvjestan, kada nade ima malo, a prepreke djeluju velike.

Zanimljivo je kako je jedan mali, praktični znak iz prošlosti preživio vijekove i ostao u jeziku kao živo svjedočanstvo nekadašnjeg načina života. Danas, kad kažemo “mrka kapa”, ne razmišljamo o srednjovekovnim glasnicima, ali nesvjesno prenosimo isto ono značenje koje su ljudi tada razumjeli na prvi pogled, piše Istorijski zabavnik.